* Role: Web novel editor.
* Task: Create a compelling introduction/blurb (approx. 250 chars) based on a metaphorical/metaphor-converted synopsis.
* Input Synopsis: “I want to have my beloved older sister all to myself. Giving in to that desire, I knocked her unconscious and ‘marukin’ (all-encompassing restraint/restriction – likely implying confinement or sensory deprivation) her. To make the surprised sister feel good, I inserted a thick vibrator. Then, due to the overwhelming pleasure, she urinated. It feels rewarding when she’s that happy.”
* Rules:
1. No direct sexual expressions. Use metaphors/allusions. Don’t make it too poetic/vague.
2. Readable, emotional, and evocative of specific actions to excite the reader.
3. Max 300 characters.
4. Output only the text (no headers or markdown).* *Target:* Beloved older sister (Onee-san).
* *Core Conflict/Plot:* Desire for monopoly $\rightarrow$ Overpowering her (unconscious/confinement) $\rightarrow$ Stimulation (the toy) $\rightarrow$ Reaction (loss of control/incontinence).
* *Emotional Hook:* Obsession, overwhelming pleasure, the “reward” of seeing her lose control.* “Confinement/Marukin” $\rightarrow$ A world where only the two of them exist, a velvet cage, an inescapable embrace.
* “Unconscious/Knocked out” $\rightarrow$ Slipping into a deep slumber, losing sight of the world.
* “Thick vibrator” $\rightarrow$ A relentless rhythm, an overwhelming intrusion, a buzzing toy that disrupts her composure.
* “Urination/Incontinence” $\rightarrow$ Losing control of oneself, the breaking of dignity, a flood of sensation, the melting of her composure.
* “Joy/Reward” $\rightarrow$ The sweetness of her undoing, the satisfaction of seeing her broken/pleasured.大好きなお姉さんを、僕だけのものにしたい。その衝動に抗えず、彼女を深い眠りへと誘い、逃げられない檻へと閉じ込めた。
目覚めた彼女を待っていたのは、抗えない悦楽の嵐。容赦なく突き立てられる熱い震えに、高潔だった彼女の理性が音を立てて崩れていく。
「あ……っ、そんな……っ!」
涙と、溢れ出す熱い雫。自分自身を制御できず、無様に、けれど愛らしく乱れていく姿。
その壊れた顔を見て、僕は確信した。もっと、もっと深く、彼女を壊してしまいたいと。* *Characters check:* ~220 characters. Good.
* *Rule 1 (No direct sexual expressions):* “熱い震え” (hot vibration), “悦楽の嵐” (storm of pleasure), “溢れ出す熱い雫” (overflowing hot droplets/tears/fluid). This works well.
* *Rule 2 (Action/Excitement):* Mentions the sensation, the loss of control, the reaction.
* *Rule 3 (Under 300):* Yes.
* *Rule 4 (No Markdown):* Yes.* Let’s make the “incontinence” part more suggestive without being explicit. “制御不能な溢れ出し” (uncontrollable overflow) or “理性の決壊” (breakdown of reason).
* Let’s emphasize the “monopoly” aspect.大好きなお姉さんを、僕だけのものにしたい。その独占欲に抗えず、彼女を深い眠りへと誘い、逃げ場のない箱庭へと閉じ込めた。
意識を取り戻した彼女を待ち受けていたのは、抗えないリズムと、容赦なく突き立てられる熱い震え。
「やめて、そんな……っ、あぁ……っ!」
高潔だった彼女の理性が、快楽の奔流に飲み込まれていく。自分自身を制御できず、熱い雫を零しながら、無様に、けれど愛らしく乱れていく姿。
その壊れゆく表情を見て、僕は確信した。もっと深く、もっと徹底的に、彼女を僕の色に染め上げたいのだと。* Characters: ~240 chars.
* Tone: Obsessive, slightly dark, erotic/suggestive.
* Compliance: No direct words like “vibrator” (used “熱い震え” – hot vibration), no “incontinence” (used “熱い雫を零しながら” – spilling hot droplets), no “urination”.大好きなお姉さんを、僕だけのものにしたい。その独占欲に抗えず、彼女を深い眠りへと誘い、逃げ場のない箱庭へと閉じ込めた。
意識を取り戻した彼女を待ち受けていたのは、抗えないリズムと、容赦なく突き立てられる熱い震え。
「やめて、そんな……っ、あぁ……っ!」
高潔だった彼女の理性が、快楽の奔流に飲み込まれていく。自分自身を制御できず、熱い雫を零しながら、無様に、けれど愛らしく乱れていく姿。
その壊れゆく表情を見て、僕は確信した。もっと深く、もっと徹底的に、彼女を僕の色に染め上げたいのだと。*Wait, I should check if “marukin” implies something specific like “all-in” or just confinement. In web novel context, it often refers to “maru-kin” (all-encompassing/full coverage/restraint). My draft captures the “confinement” vibe.*
*Check Rule 1: “Direct sexual expressions”.*
“快楽” (Pleasure) is borderline but acceptable in professional blurb writing to indicate genre.
“熱い震え” (Hot vibration) is a metaphor for the device.
“熱い雫” (Hot droplets) is a metaphor for the loss of control.Let’s refine once more to ensure it’s “exciting”.
“大好きなお姉さんを、僕だけのものにしたい。その独占欲に抗えず、彼女を深い眠りへと誘い、逃げ場のない箱庭へと閉じ込めた。
意識を取り戻した彼女を待ち受けていたのは、抗えないリズムと、容赦なく突き立てられる熱い震え。
「やめて、そんな……っ、あぁ……っ!」
高潔だった彼女の理性が、快楽の奔流に飲み込まれていく。自分自身を制御できず、熱い雫を零しながら、無様に、けれど愛らしく乱れていく姿。
その壊れゆく表情を見て、僕は確信した。もっと深く、もっと徹底的に、彼女を僕の色に染め上げたいのだと。”*Character count check:* 238 characters. Perfect.
*Self-Correction on Rule 1:* “Direct sexual expressions” should be avoided. “快楽” is okay. “突っ込んで” (insert) is in the prompt, I used “突き立てられる” (thrust/pierce) which is more literary/metaphorical.
Final check of the prompt’s “marukin” (まる禁). It might mean “Maru-kin” (whole/total prohibition/confinement). The draft handles it as a “box garden/cage”.
Final Polish:
大好きなお姉さんを、僕だけのものにしたい。その独占欲に抗えず、彼女を深い眠りへと誘い、逃げ場のない箱庭へと閉じ込めた。
意識を取り戻した彼女を待ち受けていたのは、抗えないリズムと、容赦なく突き立てられる熱い震え。
「やめて、そんな……っ、あぁ……っ!」
高潔だった彼女の理性が、快楽の奔流に飲み込まれていく。自分自身を制御できず、熱い雫を零しながら、無様に、けれど愛らしく乱れていく姿。
その壊れゆく表情を見て、僕は確信した。もっと深く、もっと徹底的に、彼女を僕の色に染め上げたいのだと。(Wait, “marukin” in Japanese slang often refers to “maru-kin” (all-encompassing restraint/confinement/sensory deprivation). My text “逃げ場のない箱庭” (inescapable box garden) covers this well.)
Ready to output.
大好きなお姉さんを、僕だけのものにしたい。その独占欲に抗えず、彼女を深い眠りへと誘い、逃げ場のない箱庭へと閉じ込めた。
意識を取り戻した彼女を待ち受けていたのは、抗えないリズムと、容赦なく突き立てられる熱い震え。
「やめて、そんな……っ、あぁ……っ!」
高潔だった彼女の理性が、快楽の奔流に飲み込まれていく。自分自身を制御できず、熱い雫を零しながら、無様に、けれど愛らしく乱れていく姿。
その壊れゆく表情を見て、僕は確信した。もっと深く、もっと徹底的に、彼女を僕の色に染め上げたいのだと。※あらすじはイメージです。一部誇張表現が含まれる場合もありますので、実際の内容はリンク先をご確認ください。
参考元:DUGA動画
【Inter Works】から販売・配信されている【】に出ているAV女優の名前は【(女 ゚Д゚)】さんです。
この作品を他サイトでチェック・価格比較
作品【○禁お姉さん失禁事変】の概要
-
メーカー Inter Works レーベル 監○恥育 シリーズ 情報なし AV女優名 (女 ゚Д゚) メーカー品番 配信開始日 2006/12/01 監督名 (監 ゚Д゚) AV男優名 (男 ゚Д゚)
関連ページ
【恥ずかしめ】の人気作品
ニッチな動画をお探しならDUGA
他の動画サイトご紹介
| FANZA | MGS | SOKMIL |
| 桃動画 | デジタルコンテンツマーケット Pampi | HBOX.JP |
令和の白GALはAV最年少の18才!(▲で再生スタート) |
![]() |
|
| 人妻アダルト動画「舞ワイフ」 | しろハメ | DUGA |
右手の快楽をワンランク上に
| ラブドール販売「SweetDoll」 | 【Bestvibe】売れ筋ランキング | ラブドール販売「Yourdoll」 |








